每個世代都有自己的用語,就像是標籤著「我們是同類」的語言,90 年代的我們經歷了最自由的言論、最可以發展創意的環境,我們像是時代的新標竿,帶點突兀得標籤在時代的滾軸上,i-D Magazine 是我最喜歡的藝文類雜誌之一,不僅僅是在時代中找到每一處文化特質,挖掘不為人知卻圍繞在生活中的美好,同時也重視藝文作品背後的意義,不斷提醒人們藝文同樣是經過歷史的累積與推移。用比較白話的口吻來說,「有趣」「復古」「美好」與「經典」大概是比較粗略的概述。此次想要介紹的就是 i-D 在英文字母 A to Z 影片專欄中的「Slang」。如果你直接翻譯 Slang,它是「俚語、俗稱」,這樣也許很難理解,不過看了影片就知道,Slang 就是我們講的流行用語,不管是將長句子簡化,或是用反諷的口吻,還是為舊字帶來新的意義,身在這個時代,i-D Magazine 列出 26 種你會懂也一定要懂的「Slang」:
A|About Last Night(片語、慣用語)
通常用來指昨夜發生的一些尷尬的事情,你可以用在對話的開頭,這樣對方就會對你所要講的事情稍有概念,而露出一種詭異的笑容,並且急著想知道。
B|Basic Bitch(名詞)
無聊的普通女生,平常的作息就是下午茶、聊天、傳簡訊、逛街、打扮得漂亮但又不出眾,喜歡在手機桌布放 Quotes 或是把明星的照片掛在牆上。
C|Casual(形容詞)
本身的意思是碰巧的、臨時的、偶然的、隨便的或是非正式的。但在這裡使用 Casual 是反諷你根本就是耗費很大的力氣或是你對於對方的話感到無言但又必須給予回覆。另一種解釋其實根本沒什麼解釋,大概就是反映一個很 Chill 的狀態,如果翻成中文,應該會變成「喔,經典。」「嗯哼,酷。」
D|Devl’d(形容詞)
徹底失望與極度尷尬的縮寫。
E|Emoji(名詞)
顏文字,從日文直翻羅馬拼音而來的用語,手機本身就有內建顏文字,讓打字不再無聊之外,可以說是降低了人們對文字美感的敏感度,有社會學家指出,顏文字的發明,讓我們已經快要回到甲骨文或是埃及金字塔時代了。(管他的,反正很方便。)
F|FOMO(名詞)
「Fear Of Missing Out」的簡稱,怕自己漏掉重要的八卦細節,可以這樣傳給你的朋友,讓他們告訴你所有事情內幕。
G|Girlfriend Voice(名詞)
直翻就是「女朋友聲音」,也就是專門對女朋友用的聲音,女孩子也有對男朋友的聲音,通常講電話的時候就會不小心曝光,然後被朋友白眼。
H|H.A.M(形容詞)
「Hard As A Motherfucker」最貼切的意思大概就是中文的「ㄎㄧㄤ」。
I|I Can’t Even(片語、慣用語)
好到破表,情溢乎詞。
J|J’adore(形容詞)
「I Love」的法文,請用法文發音,而且要發得很性感。
K|Killin’it(動詞)
一種感覺用語,表示做什麼事情出乎意料得成功,達到某種很高的境界。例句「蔡依林這場表演 Killin’it!」「Beyonce 的禮服實在是 Killin’it!」
L|Literally Dying(副詞)
完全秒殺的感覺。一種美好到快死掉的浮誇感。
M|My Bae(名詞)
一種對親密關係的簡稱,用在特定的某人身上。簡單來說,就是男女朋友的稱呼啦!
N|Normcore(形容詞)
極簡主義的外表,但事實上就是無聊的打扮,像是素 T 加牛仔褲,或是披頭散髮等。
O|OBVS(形容詞)
「Obviously」的簡稱。例句「你這衣服也太帥。」「OBVS(當然)」
P|Photo Bomb(動詞)
出現在照片中的陌生人,變成照片亮點。
Q|Quiche(副詞)
Quiche 原為鹹派的法文,唸作「Kee-shi」這個經典又美味的傳統食物就是可口的代表,是個非常能安撫人心食物又是能比喻「Hotter Than Hot」帥哥的詞彙。
R|Rager(副詞)
一個瘋狂而盡興的派對。
S|Sorry Not Sorry(形容詞)
用在簡訊、動態等網路用詞,表示你應該道歉但你完全不覺得真心。
T|Turnt Up(形容詞)
ㄎㄧㄤ 到爆。
U|Untold(形容詞)
形容一個人做出令人不可置信的行為。一種負面的讚嘆。
V|Very Rare
從 A$AP Rocky 的歌詞衍伸出來的意義,用來表示炫耀設計師服飾。
W|Whatevs(感嘆詞)
Whatever 的簡寫,用來表示你真的不在乎到不行。
X|Xtra H.A.M(形容詞)
Super ㄎㄧㄤ 到爆。
Y|YST(形容詞)
用來形容辣妹,超辣的個性妹。
Z|Zs(名詞)
讓你想睡覺的事情和言論。